妙法蓮華経 従地涌出品 第十五
是の諸の菩薩地より出で已って各虚空の七宝妙塔の多宝如来釈迦牟尼仏の所に詣ず到り已って二世尊に向いたてまつりて頭面に足を礼し乃至諸の宝樹下の師子座上の仏の所にても亦皆礼を作して右に繞ること三ソウして合掌恭敬し諸の菩薩の種種の讃法を以て以て讃歎したてまつり一面に住在し欣楽して二世尊を瞻仰す是の諸の菩薩摩訶薩地より涌出して諸の菩薩の種種の讃法を以て仏を讃めたてまつる是の如くする時の間に五十小劫を経たり是の時に釈迦牟尼仏黙然として坐したまえり及び諸の四衆も亦皆黙然たること五十小劫仏の神力の故に諸の大衆をして半日の如しと謂わしむ爾の時に四衆亦仏の神力を以ての故に諸の菩薩の無量百千万億の国土の虚空に徧満せるを見る
是の菩薩衆の中に四導師あり一を上行と名け二を無辺行と名け三を浄行と名け四を安立行と名く是の四菩薩其の衆中に於て最も為れ上首唱導の師なり
大衆の前に在って各共に合掌し釈迦牟尼仏を観たてまつりて問訊して言さく世尊少病少悩にして安楽に行じたもうや不や度すべき所の者教を受くること易しや不や世尊をして疲労を生さしめざる耶
爾の時に四大菩薩而も偈を説いて言さく
世尊は安楽にして少病少悩にいますや
衆生を教化したもうに疲倦無きことを得たまえりや
又諸の衆生化を受くること易しや不や
世尊をして疲労を生さしめざる耶
爾の時に世尊諸の菩薩大衆の中に於て是の言を作したまわく
是の如し是の如し諸の善男子如来は安楽にして少病少悩なり
諸の衆生等は化度すべきこと易し疲労あることなし所以は何ん是の諸の衆生は世世より已来常に我が化を受けたり亦過去の諸仏に於て供養尊重して諸の善根を種えたり此の諸の衆生は始め我が身を見我が所説を聞き即ち皆信受して如来の慧に入りにき先より修習して小乗を学せる者をば除く是の如きの人も我今亦是の経を聞いて仏慧に入ることを得せしむ
爾の時に諸の大菩薩而も偈を説いて言さく
善哉善哉大雄世尊
諸の衆生等化度したもうべきこと易し
能く諸仏の甚深の智慧を問いたてまつり
聞き已って信解せり我等随喜す
時に世尊上首の諸の大菩薩を讃歎したまわく善哉善哉善男子汝等能く如来に於て随喜の心を発せり
法華経 訓読 朗読