妙法蓮華経 安楽行品 第十四

 

又 文殊師利 菩薩摩訶薩 後の末世の 法 滅せんと欲せん時に於て 斯の経典を受持し 読誦せん者は 嫉妬 諂誑の心を 懐くことなかれ
亦 仏道を学する者を軽罵し 其の長短を求むることなかれ
若し 比丘 比丘尼 優婆塞 優婆夷の 声聞を求むる者 辟支仏を求むる者 菩薩の道を求むる者 之を悩まし 其れをして 疑悔せしめて
其の人に語って 汝等 道を去ること 甚だ遠し 終に 一切種智を得ること能わじ 所以は何ん 汝は 是れ 放逸の人なり 道に於て 懈怠なるが故に と言うこと 得ることなかれ
又亦 諸法を戲論して 諍競する所あるべからず

当に 一切衆生に於て 大悲の想を起し 諸の如来に於て 慈父の想を起し 諸の菩薩に於て 大師の想を起すべし 十方の 諸の大菩薩に於て 常に深心に 恭敬 礼拝すべし
一切衆生に於て 平等に法を説け 法に順ずるを以ての故に 多くもせず 少くもせざれ 乃至 深く法を愛せん者にも 亦 為に多く説かざれ

文殊師利 是の 菩薩摩訶薩 後の 末世の 法 滅せんと欲せん時に於て 是の 第三の安楽行を 成就することあらん者は 是の法を説かん時 能く 悩乱するものなけん
好き 同学の 共に 是の 経を読誦するを得 亦 大衆の 而も来って聴受し 聴き已って能く持ち 持ち已って能く誦し 誦し已って能く説き 説き已って能く書き 若しは 人をしても書かしめ 経巻を供養し 恭敬 尊重 讃歎するを得ん

爾の時に世尊 重ねて 此の義を宣べんと欲して 偈を説いて言わく
若し 是の経を説かんと欲せば 当に 嫉 恚 慢 諂誑 邪偽の心を捨てて 常に 質直の行を修すべし
人を軽蔑せず 亦 法を戲論せざれ 他をして 疑悔せしめて 汝は 仏を得じと云わざれ

是の仏子 法を説かんには 常に柔和にして 能く忍び 一切を慈悲して 懈怠の心を生ぜざれ
十方の大菩薩 衆を愍むが故に 道を行ずるに 恭敬の心を生ずべし 是れ則ち 我が大師なりと
諸仏世尊に於て 無上の父の想を生じ キョウ慢の心を破して 法を説くに 障礙なからしめよ 第三の法 是の如し 智者 守護すべし 一心に 安楽に行ぜば 無量の衆に 敬われん

 

法華経 訓読 朗読